Vivre

Petite leçon de grammaire avec M. Alex

À ou a? Faites ou faisez? Er ou é?

Le français est une langue magnifique, riche et poétique, mais elle est remplie de règles parfois difficiles à comprendre et à mémoriser. On l’utilise couramment à l’écrit: pour envoyer un texto ou un courriel ou pour rédiger une lettre ou un compte-rendu au travail. L’orthographe de certains mots nous fait souvent hésiter.

Je vous propose quelques notions de grammaire simples et faciles à retenir. Des trucs qui, je l’espère, vous faciliteront la vie!

A ou À?

Si vous pouvez remplacer a par avait, ne mettez pas l’accent grave, il s’agit du verbe avoir. Par contre, si vous ne pouvez pas le remplacer par avait alors, ajoutez-en un! C’est aussi simple que ça!

J’irai à l’épicerie. (On ne peut pas dire j’irai avait l’épicerie donc, on met un accent.)

Il a mangé du brocoli. (On peut dire il avait mangé donc, on ne met pas d’accent.)

Je pense que Martin m’a joué un tour. (On peut dire m’avait joué un tour donc, on ne met pas d’accent.)

Er ou É?

Est-ce que la terminaison du verbe est é ou er? Rien de plus facile! Si vous pouvez remplacer votre verbe par mordre ou faire, alors, c’est un verbe à l’infinitif et il doit se terminer par er. Si vous pouvez le remplacer par mordu ou fait, il s’agit d’un participe passé et sa terminaison est é.

Hier, j’ai visionné un film. (Hier, j’ai mordu ou fait donc é.)

Je vais acheter des légumes. (Je vais mordre ou faire donc er.)

Luce croit qu’elle ira retrouver son ami. (Qu’elle ira mordre ou faire donc er.)

Ou ou où?

Lorsque vous écrivez ou, quand devez-vous ajouter un accent sur le u? Si vous pouvez remplacer ou par et, n’en ajoutez pas! Par contre, s’il s’agit d’un endroit, ajoutez-en un!

J’hésite entre une clémentine ou une tangerine. (On peut remplacer ou par et, donc pas d’accent.)

D’viens-tu? (Référence à un endroit et on ne peut pas dire et, donc on met un accent.)

Je pense que je connais l’endroit il se trouve. (Référence à un endroit et on ne peut pas dire et, donc on met un accent.)

Faites attention au faisez!

Vous faisez votre ménage? Non, vous le faites! C’est une erreur courante mais le verbe faire est une exception au présent de l’indicatif: on dit vous faites et non vous faisez! Faites attention!

Ma soeur, son ami et moi

Cette règle fait appel à votre humilité! Faites toujours passer les autres en premier! Le moi doit toujours être écrit à la fin du groupe sujet, par politesse. C’est une erreur couramment lue et entendue.

Mon ami et moi (et non moi et mon ami).

Mon père, ma soeur et moi (et non moi, mon père et ma soeur).

J’espère que ces petits trucs vous aideront! Quels sont les vôtres?

Au prochain rendez-vous, pour votre leçon numéro 2!

Vous aimerez également